Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - 44hazal44

검색
원문 언어
번역될 언어

약 542개 결과들 중 81 - 100
<< 이전1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••다음 >>
39
원문 언어
터키어 selam
selam esra aradım buldum senin için nasılsın...

완성된 번역물
독일어 Hallo
43
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor
Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor!...”

완성된 번역물
독일어 Wenn ich...
이탈리아어 Se lo dico, non ha nessun effetto
24
10원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. 10
세르비아어 izvinjavam se ne razumijem te
izvinjavam se ne razumijem te
biri yazdı baan ne yazdı anlayamadım

완성된 번역물
터키어 afedersin, seni anlamıyorum
독일어 Ich verstehe nicht
21
원문 언어
터키어 kardeÅŸ karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

완성된 번역물
프랑스어 Charismatique
영어 Buddy, you came out charismatic.
10
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 Benim adım A.
Benim adım A
<name abbrev.>

완성된 번역물
그리스어 Me lene A
34
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 eyvallah kuzen sanada nasıl gidiyo
Eyvallah kuzen, sana da. Nasıl gidiyor ?

완성된 번역물
프랑스어 Merci
115
원문 언어
터키어 Bir zamanlar ardından bakar aÄŸlardım ÅŸimdi dönüp...
Bir zamanlar ardından bakar senin için ağlardım şimdi ardıma bakmam. Bir zamanlar uğruna dünyaları yakardım şimdi bir kibrit bile çakmam!!

완성된 번역물
영어 Once...
280
원문 언어
터키어 camdan kalp
Yar,senin hediyen
Bir gönül ağrısı
Ah, ölüm olmalı
Yok, aşk değil adı
AÅŸk bizi terk etti
Ah, ne gelir elden?
Dertli bağrımda camdan bir kalp var.
Artık dönsen de
Geçmez ki bu kırıklar

Sen gittin,
Yastığımda kokun misafir kaldı.
Gözlerimden haylaz yağmurlar yağdı.
Ayrılık mı, sen mi, yoksa sevda mı,
Hangisi sebebim olur?

완성된 번역물
영어 Heart of glass
18
원문 언어
터키어 incinmeyi reddediyorum
incinmeyi reddediyorum
bu cümlenin tam olarak çevirilmesi benim için çok önemli . incinmek burda kalben kırılmak olarak alınmalı . fransız fransızcası ve ingiliz ingilizcesi istiyorum .

완성된 번역물
프랑스어 Je refuse
영어 I refuse
280
원문 언어
프랑스어 La réunion de sélection est vendredi et je vais...
La réunion de sélection est vendredi et je vais présenter ceux de sunlight
voici mes targets prix, commme indiqué dans un premier mail, ces modèles sont des basiques et j'ai besoin de prix d'achat en conséquence!
De plus, Sunlight aura deux commandes s'ils sont sélectionnés dans la même matière kbase et kbaso
deux coloris par modèle soit au total environ 9000pc
<edit> "sélectionné" with "sélectionnés"</edit>(05/28/francky)

Note :
- "targets prix" is not very correct in French, but it is true that in the marketing area English words are currently used. A better expression for "targets prix" would be "prix d'appel".
- "pc" is an abbreviation for "pièces"

완성된 번역물
터키어 Seçim toplantısı
57
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 yanındaki sana
Okan, yanındaki sana yakışmamış birader, sen daha iyilerine layıksın.
before edit: "okan yanındaki sana yakışmamış bilader sen daha iyilerine layiksin"

완성된 번역물
프랑스어 Okan
7
원문 언어
그리스어 Βαριέμαι.
Βαριέμαι.
Before: variemai

완성된 번역물
영어 I am bored.
538
원문 언어
영어 There's something about the look in your eyes
There's something about the look in your eyes
Something I noticed when the light was just right
It reminded me twice that I was alive
And it reminded me that you're so worth the fight

My biggest fear will be the rescue of me
Strange how it turns out that way, yeah

Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting
Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting

Theres something about the way you move
I see your mouth in slow motion when you sing
More subtle than something someone contrives
Your movements echo that I have seen the real thing

완성된 번역물
프랑스어 Il y a quelque chose dans ton ...
터키어 Bakışın...
8
원문 언어
그리스어 με λένε ν.
με λένε ν.
<male name abbrev.>

완성된 번역물
터키어 Me lene
198
원문 언어
터키어 mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake

완성된 번역물
프랑스어 Bonjour
40
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
터키어 ögretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır
Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Before edit: "ögretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır"

완성된 번역물
영어 Teachers
<< 이전1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••다음 >>